Around the World
on a Bicycle

By Thomas Stevens


Volume I.
From San Francisco to Teheran

etext version .9.1: December 2002
Ray Schumacher
gutenberg@rjs.org
http://rjs.org


Scanner's Notes:
This was scanned from an original edition, copyright 1887, Charles Scribner's Sons, 547 pages.
Scanning time: 15 hours
OCR time: 20+ hours
Proof #1: 25 hours
Proof #2: ? (A slow reading by a friend)


VOLUME II.

FROM TEHERAN TO YOKOHAMA

etext version .1: December 2002
Ray Schumacher
gutenberg@rjs.org
http://rjs.org


Scanner's Notes:
This was scanned from an original edition, copyright 1887, Charles
Scribner's Sons, 477 pages.
Scanning time: 15 hours
OCR time: 20+ hours
Proof #1: 20 hours
Proof #2: ?

The numerous italics have been unfortunately omitted, and the conjoined 'Æ' have been changed to 'ae'; as well as others, similarly. I have left the spelling, unctuation, capitalization as close as possible to the printed text, including that of titles and headings. The issue of end-of-line hyphenation was difficult, as normal sage in the 1880's often hyphenated words which have since been concatenated.

Stevens also used phonetic spelling and italics for much of the unfamiliar language or dialects that he heard; a great deal of foreign words and phrases are also included and always italicized. A word which might seem mis-spelled, such as 'yaort', was originally in italics and was the 1886 spelling of 'yogurt'. Many of the names of places and peoples have long since changed and so are no longer easily referenced.

The book is written in the common English of a San Francisco journalist of the era and so is filled with contemporaneous idioms and prejudices, as well as his own wry wit.

If you find any scanning errors, out and out typos, punctuation errors, or if you disagree with my formatting choices please feel free to email me those errors:
gutenburg aaat blue-cove.com (<- anti-spam version)
The space between the double quotes and the quoted text is sometimes omitted, usually included. This is an artifact of the OCR program
interpreting the small space in the original print, and if someone wants to remove the space from all of the quotes, I would be glad to see it.

I have written a wxPython program to assist in converting raw OCR text to the project's formatting, as well as general punctuation and spelling. http://rjs.org/gutenberg/OCR2Gutenberg/ Code contributions/modifications are most welcome; it is a bit of a hack, but it reduced the proof time needed by more than what it took to write 778 lines of code.

Ray Schumacher